上個周末,我們去了桃米生態園區
離日月潭好近好近啊~~~
現在有國道六號真是方便,從台中到日月潭大概一個鐘頭就到了
為什麼我要下這個標題「因禍得福的桃米生態園區」呢?
BLOG大事記
- Jun 11 Thu 2009 23:00
【J愛玩。南投縣】「一起趣台灣」因禍得福的桃米生態園區(遊玩篇)
- Jun 11 Thu 2009 01:22
【J食記。彰化縣】永安街素食好美味
- Jun 09 Tue 2009 20:18
延畢是懦夫?
延畢是懦夫? 104楊基寬措辭挨轟
TVBS更新日期:2009/06/08 12:31 顧守昌
104人力銀行董座楊基寬在成大畢業典禮上,脫口說出「大學生選擇延畢是懦夫」這樣的字眼,引發爭論;今天1111人力銀行發言人立刻出來抗議,並為大學生說話,他們認為懦弱的是政府,工作職缺太少,才有大學生不想畢業,目前學生工作有沒有著落?不知道,但2家人力銀行都有了高知名度。
- Jun 09 Tue 2009 16:31
[格言諺語學英文]Never judge a book by its cover.
【聯合報╱執筆/台科大應用外語系助理教授黃玟君】
這句諺語直譯是「絕不要用一本書的封面評判它的內容」,意思即before judging something or someone, one needs to take a deeper, closer look at it or him/ her(在評斷一件事或一個人之前,必須更深入地瞭解這件事或人)。這諺語通常用來警告人「不要單憑一個人事物的外表就遽下判斷」,因為結論很可能是錯的。
就如同這陣子在英國選秀節目Britain's Got Talent大放異彩的「蘇珊大嬸」(Susan Boyle)一般,她第一次上節目時因為相貌平庸而被全場報以噓聲,但當她開口唱出天籟般的歌聲時,全世界的人都學到了:Never judge a book by its cover!
- Jun 09 Tue 2009 01:00
【J食記。台中市】兩班家
上首頁這件事情是美食達人的「家常便飯」
但對我而言卻是LIGHTNING。。。沒錯!!!就是LIGHTNING,而且在我耳邊打了好幾下!!!
因為這件事實在太令我感動了~~~而我又是一位非常容易受到「鼓舞」的人類,所以馬上「很乖地」把我之前一直想要PO上的食記趕快呈現出來。。。
(話說我剛剛才拖著疲累的身軀回到家中,明天還要繼續我忙碌的生活。。。)
- Jun 07 Sun 2009 21:48
【J食記。台中市】好吃到令人嘖嘖稱奇的旺角茶餐廳

這一家「旺角茶餐廳」可以說是我吃過的港式料理中最道地,最好吃的一家
連平常很容易就吃到的港點也是驚為天人,因為這麼讓我讚賞,所以馬上端出來供大家品嘗~~~這可是熱騰騰的食記!
我才剛吃完餐回來呢!!!
- Jun 07 Sun 2009 02:09
無名好地方117【獨特香江飲茶文化】:好吃到令人嘖嘖稱奇的旺角茶餐廳
這一家「旺角茶餐廳」可以說是我吃過的港式料理中最道地,最好吃的一家
連平常很容易就吃到的港點也是驚為天人,因為這麼讓我讚賞,所以馬上端出來供大家品嘗~~~這可是熱騰騰的食記!!
我才剛吃完餐回來呢!!!
- Jun 05 Fri 2009 17:39
【J分享英文】the prescription for the economy is...?振興經濟的處方籤是。。。?
我們偉大的鄰國為了振興經濟做了這樣的裁示,真是令人嘆為觀止!
我知道我們偉大的鄰國甚麼不多就是人最多,但是也不是用這種方式吧???
China: "Smoke More to Boost the Economy" 中國:「振興經濟要多抽菸」
◎陳成良 2009-05-30 from 自由時報
- Jun 05 Fri 2009 09:36
【J分享】請支持<孩子的第一哩路>
319鄉村兒童藝術工程
一個感人的活動,在台灣的319個鄉鎮演出
請您響應這個感人的活動
給我們的孩子一個希望
- Jun 04 Thu 2009 23:58
【J食記。台中市】蒸旺港籠腸粉--魅惑你的胃
套句中國話:「蒸旺港籠腸粉真是特好吃的!!!」





沒錯!就是有這麼好吃!好吃到我做夢都還在吃!
認識我的朋友都知道我真的很愛吃港式飲茶,只要哪裡有推港式飲茶吃到飽,我一定會排除萬難跑去吃!!!
- Jun 03 Wed 2009 23:46
【J食記。連鎖店】2/3的STARBUCKS咖啡
我記得我是買「一杯」星巴克的冰咖啡,花謝清風的豆子,而且是去冰!
不過,店員給我的卻是2/3杯,然後還告訴我:「因為去冰,所以沒有滿。」
喔???原來我們買的星巴克咖啡沒有冰塊就會變2/3啊???
- May 30 Sat 2009 17:07
[格言諺語學英文]Variety is the spice of life.
【聯合報╱執筆/台科大應用外語系助理教授黃玟君】
這句話很簡單明瞭,意思就是trying different things keeps life interesting(嘗試不同的東西會讓生活保持趣味),常用來鼓勵人在生活中多加一些變化,不要一成不變,老是吃一樣的東西、做一樣的事、搭一樣的公車、混一樣的酒吧,連度假的地點都年年選一樣的。多點變化,人生才有樂趣;就像這次的端午節(Dragon Boat Festival)長假,或許大家可以想出不同於以往的度假方式,給家人朋友一個難忘的驚喜!
實用對話Conversation
- May 29 Fri 2009 00:32
【J分享】忍不住想要分享的遊戲Diner Dash
- May 24 Sun 2009 17:00
[格言諺語學英文]Opportunity knocks but once.
【聯合報╱執筆/台科大應用外語系助理教授黃玟君】
這句諺語直譯是「機會只敲一次門」,句中的but是副詞,意為「僅僅…,只是…」。此句通常用來勉勵人把握機會,因為機會若錯失了,可能永不復返。這句話也可寫成:Opportunity seldom knocks twice.(機會很少會敲兩次門)。那麼要如何抓住機會呢?當然必須事前做好所有準備,這也是為什麼有人說:努力的人不一定會成功,但成功的人一定有努力。
實用對話Conversation
A: I received an admission letter to the Harvard University School of Business... full scholarship, too!