食物的介紹

1. 套餐 (combo)
通常看著圖片就知道幾號是什麼套餐, 點套餐時只要說 Combo number one, 或是 number one 就好了. 有時店員會問,Do you want to go large? 如果你需要, 他會給你大的薯條和可樂.

2. 漢堡 (hamburger)
美國人說漢堡通常會說 burger 如 cheese burger.

3. 薯條 (fries)
在台灣都教french fries, 在美國說 fries 就可以了.

4. 飲料 (drinks)
在速食店的飲料就那麼幾種 a. 可樂 coke  b. 減肥可樂 diet coke (或直接說 diet) c. 雪碧 sprite (檸檬汽水) d. 橘子汽水 Hi-C (or orange soda) e. 冰茶 (iced tea) 在美國的 soft drink 大多數是可以 refill 的, 你可以在店裏喝一杯, 離去時再去 refill 一杯, 相當划算.

附註:
1.在美國的麥當勞和台灣不同的是, 它們的蕃茄醬都是自己用的, 它會有另外一個小台子擺醬及吸管.
但是如果你是外帶, 他就會你要什麼醬 (which sauce do you like) 
你就可以答說 ketchup 或是 BBQ sauce

2.如果你點的是套餐, 你可以跟他說 Can I biggie size it? 那麼他就會給你大份的薯條和大杯的可樂, 通常只要再加 30 cents 左右就可以了.

3.最有效率的點餐說法, Three, ketup, Coke to go. 
意思是 Combo number three, give me ketup, I want Coke and to go! 真是一點癈話都沒有.

對話

店員的問題:May I help you?
回答:Yes. (這句也可以不答, 直接點餐.)

店員的問題:For here or to go? 要這裏用還是外帶 
         Stay or to go?
回答:For here, number one combo. 這裡用,一號餐
    To go, one Big Mac with medium fries. 帶走,一個大麥克加中薯

店員的問題:Do you need some drinks? 要不要點飲料?
                    Would you like something to drink?
回答:Yes, one small Coke. 好,一杯小可
    No, thank you. 不用了,謝謝!

店員的問題:Cream or sugar?要奶精還是糖? (點咖啡他會這樣問)
回答:Both.我都要
    Cream, please.奶精
    Sugar, please.糖

店員的問題:Would you like fries to go with that? 要不要薯條啊? (如果你是單點漢堡, 他可能會這樣問)
回答:No, That's all.不要了, 就這樣了.

店員的問題:Five dollar and fifty five cents.五塊半(店員會告訴你總共多少錢.)
回答:Here is six dollar.六塊給你(視情況回答.)

參考自:http://som.twbbs.org/klee/notebook/topic/macnote.htm 小笨霖英語筆記

arrow
arrow
    全站熱搜

    Jenny老師 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()